您现在的位置:希中网 - 希腊新闻 | 希腊投资 | 希腊置业 | 希腊移民 | 希腊旅游 | 希中论坛 > 希腊新闻 > 《遇见大运河》读者评论精选

《遇见大运河》读者评论精选

舞蹈艺术——无需“翻译”的“世界性”语言,我同去的希腊朋友们都说完全看懂了,完全被这大气磅礴的表演震撼到。

同两国各界人士一起开挖一条"大运河",希望通过这条大运河,使中希关系更加密切,交流与合作更加顺畅。来自杭州的大使

雅典有河神依利索斯和基菲索斯。大运河演出中,我们运河的精灵河神,从运河被开采出来,从繁荣到遗忘,再见大运河,她经历了荣辱,终于再次绽放出生命和活力!

《遇见大运河》要表达的,是我们人类对自然、对历史的大爱。好期待今晚的演出! --- Qianru


 就一场吗???--- Joyce Wei

 

 好有哲理啊,耐人寻味 --- Linda



  我在距“安提戈涅”74海里开外的小岛上,被冬天的风浪阻隔了,没能遇见这次两大古老文明大运河的遇见,实属遗憾!

    西北出生长大的我,从小对“苏杭”有无限想像。听奶奶绘声绘色的讲关于她那次“天堂”游玩的点点滴滴,怎么天底下有这么美的地方呢?!长大后终于到了西子湖畔,遇见了那种优雅文气,那只有唐诗宋词可以描绘的意境。前几年,老爸说他已经在国内游遍了多数名川大山,还有一个素愿是把咱们的京杭大运河从头到尾走下来。可见大运河虽早已完成了她的历史史命,但在华夏子孙心中,总是有她的位置。

    再说到那深壑陡厉的科林斯运河,又是承载了多少不老的故事。十五年前,跟随安东尼第一次站在那似乎是历史被凝固了的岸边,听先生滔滔不绝道出让他作为希腊人的骄傲。

    这次,虽然没能见证这次意义深远的遇见,但作为爱琴海小岛上的一颗中国心,我一样为这样传播友谊和文明的遇见而欣喜。祝福古老的祖国和古老的希腊,祝福爱好和平的朋友们。--- 王延夏Sofia




感谢杭州歌剧舞剧院和崔巍导演带来的如此别开生面、感动人心的舞剧。演出结束后,我随摄像老师去采访希腊人的感受,其中一个希腊女生的回答让我印象深刻。她说也许希腊观众并不能完全理解故事情节,但是他们感受到了舞剧所传达的强烈的情感,这种不断变化的情感随着舞蹈呼之欲出,她深受感动。这才是舞剧。

我十分认同她的观点。遇见大运河,也是全人类的相遇,民族不同故事不同可是全人类的情感是相通的。即便没有希腊语旁白和字幕,希腊观众也能感受到剧中波澜起伏的情感变化,从开凿时的惊天动地,到繁荣时的骄傲自豪,再到遗忘时的痛心疾首,最后到再见运河时的珍惜与强烈的责任感。不论是希腊人还是中国人,观众内心的情感也早已同舞剧主人公的情感交汇成一体,无法分割。

全世界有着共同的语言——舞蹈,她强大的生命力、表现力、塑造力和影响力把我们紧紧连结在一起。

感谢所有人的付出,让我们能在希腊看到如此宏大的中国舞剧,真的太难得了。衷心希望杭州歌剧舞剧院再次来到希腊演出!

最后要给幕后英雄 灯光、音响和荧幕老师疯狂打call!!!!! 你们真的辛苦了 --- 王善珊

Ευχαριστώ θερμά για το θέατρο της Χανγκτζόου και την σκηνοθέτη την κυρία CUI WEI που δημιούργησε αυτό το εντυπωσιακό και συγκινητικό χοροθέατρο. Μετά την παράσταση , πήγα μαζί με τον καμεραμάν για να κάνουμε συνέντευξη στους Έλληνες θεατές ρωτώντας τι ένιωσαν για την παράσταση. Τα λόγια ενός κοριτσιού μου έκαναν μεγάλη εντύπωση. Μας είπε πως συγκινήθηκε πολυ από το χοροθέατρο. Ίσως οι Έλληνες θεατές δεν καταλάβαιναν την ιστορία ακριβώς όμως όλοι ένιωσαν τα έντονα συναισθήματα που προσφέρονταν από τον χορό και που άλλαζαν συνέχεια σύμφωνα με την πλοκή. Αυτό θα πει το χοροθέατρο.

Συμφωνώ μαζί της απόλυτα. Η συνάντηση με το Μεγάλο Κανάλι επίσης είναι και η συνάντηση όλου του κόσμου. Αν και είμαστε διαφορετικοί λαοί από διαφορετικές χώρες με διαφορετικές ιστορίες, μοιραζόμαστε τα κοινά συναισθήματα. Επομένως οι Έλληνες θεατές αντιλήφθηκαν την έντονη συναισθηματική αλλαγή από βαθιά χωρίς τους υπότιτλους και την αφήγηση στα ελληνικά. Κατάλαβαν την ένταση της διάνοιξης του Μεγάλου Καναλιού, την υπερηφάνεια των ανθρώπων στην περίοδο ευημερίας, ένιωσαν τον πόνο την λύπη και την θλίψη λόγω της εγκατάλειψης και των περιβαλλοντικών καταστροφών, και στο τέλος την εκτίμηση και την ευθύνη όταν συνάντησαν το Μεγάλο Κανάλι ξανά. Οποιαδήποτε εθνικότητα έχουν οι θεατές, τα συναισθήματα τους ήταν ήδη στενά συνδεδεμένα με τους ήρωες και ηρωίδες.

Μοιραζόμαστε την κοινή γλώσσα ο χορός σε όλον τον κόσμο της οποίας η ζωντάνια, η εκφραστικότητα, η δύναμη και η επιρροή μάς συνδέει στενά.

Ευχαριστώ όλους που συνεισέφεραν σε αυτό το χοροθέατρο το οποίο ήταν τόσο θαυμαστό, καταπληκτικό και εντυπωσιακό. --- Wang Shanshan




  祝中希两个伟大文明的古国友谊永存!---- 君


后巷前街舟楫忙,小桥黛瓦话沧桑。有水则灵的江南,也寄托了我对家乡的眷恋。感谢剧组走进雅典讲述中国大运河的故事,用文化艺术连接起世界运河的共同血脉!表演也着实有震撼到并不知晓中文的希腊朋友,纷纷感叹厚重的千年历史通过崭新的舞台艺术表达方式被生动展现。

一次遇见,一场邂逅,一路真挚,世代传承。见证了台前幕后的辛苦付出,真的值得敬佩!呼唤《遇见大运河》将来回归希腊,续写辉煌。--- 王瑶

Στην περιοχήτηςHangzhou που περνάειτοΜεγάλο Κανάλι,οιβάρκεςσυχνάδιασχίζουντον ποταμό, καθώςστέκονται οιμικρέςγέφυρες και βρίσκοντατα τα σπίτια με μαύρα κεραμίδια κατάμήκοςτου καναλιού.Έτσιείναι τοθέαμα που μπορεί κανείς να δει και ναλατρέψειαυθόρμητα.

Σαν να είχεψυχήκάθεσταγόνα νερούεκτυλίσσεται τημακρόχρονηιστορία της πόληςμου, μια ιστορία ζωντάνευαν οιερμηνευτέςτουχοροθεάτρου<<Συνάντηση με το Μεγάλο Κανάλι>> επί σκηνής, μια ιστορία πουμου προκάλεσε η έντονηνοσταλγία.

    Δοθείσηςτηςευκαιρίας, θα ήθελα να ευχαριστήσω πάλιγια την υπέροχη παράσταση πουέφερε οθίασοςστηνΑθήνα πουσυνδέει μαζίδιαφορετικούς πολιτισμούςτων καναλιώνστονκόσμο.ΟιΈλληνεςφίλοιμου πραγματικάεντυπωσιάστηκαν από τηνπαράσταση και θαύμασαν πωςζωντανεύειμια χιλιετήμιαιστορία μεένα ρηξικέλευθοτρόπο έκφραςηςτηςτέχνης, μολονότιδεν καταλαμβαίνουν τα κινέζικα καθόλου.Αφούέζησα όλεςτις προσπάθειεςπου κατέβαλε ο θίασος, τόσοστα προσκήνια τόσοστα παρασκήνια, μπορώ να νιώσωτηνειλικρίνεια τηςδημιουργίας τουέργου.Αξιοθαύματηδουλεία έκανε!

    Ανυπομονώ να ξανάδωγια δεύτερηφορά να ανεβάσει αυτότοχοροθέατροστηνΕλλάδα και να συνεχίσειτην επικοινωνία μεταξύδύο λαών. ---  Wang Yao




  运河文化已经深深渗透到了两国人民乃至全世界人民心中!--- Angel


Καταπληκτική παράσταση.Μεστη και εύκολα κατανοητη παρόλη την διαφορά της γλώσσας.Πολλα συγχαρητήρια.

Παλιά υπήρχαν οι  θεοί της Αρχαίας Αθήνας ,ο Κηφισός και ο Ιλισσός που σκεπάστηκαν και πέρασαν σε ύπνωση. Στην παράσταση "Το μεγάλο κανάλι" η θεά του νερού ζει τις κακουχίες και την εξουθένωση του σκαψίματος, την ευφορία και τα πλούτη της ναυσιπλοίας, την ταπείνωση και τον πόνο της καταστροφής και παρακμής και τέλος την ευτυχία της αναγέννησης και της λαμπρότητας πάλι. --- Δημήτρης Κατσινης


Το Μεγάλο Κανάλι δεν είναι απλά ένας υδάτινος εμπορικός δρόμος. Τα νερά του ενώνουν Πεκίνο και Χανγκτσόου μεταφέροντας τις ιστορίες, τα ήθη και τα έθιμα του κινεζικού λαού. Το Μεγάλο Κανάλι έφτασε και στην Αθήνα και ταξίδεψε το κατάμεστο από θεατές θέατρο στις όχθες του. Εκεί όπου αν και η τεχνολογια έχει αλλάξει τα δεδομένα οι άνθρωποι συνεχίζουν να ζουν, να ονειρεύονται, να γελούν και να αγωνίζονται δίπλα στα νερά του.

Ευχαριστούμε τους διοργανωτές και τους καλλιτέχνες για την εξαιρετική αυτή βραδιά! --- Barbara (万芳




  大使好风采!--- Susan


  每一个人,

  都是家族长河中的一滴水。

  每一滴水

  都是浩淼自然中的一个人。

  文字和视频都太棒了!!---- Shawn


 很遗憾没能到现场观看精彩演出,但还是感谢组织者用匠心作品为华人解乡愁,为祖国传历史。也使得中希文化交流这条运河熠熠生辉!---- Amelia


所以应了一句话 我们生而在世 不仅要考虑个人的奋斗 也要考虑历史的行程。两者结合,让自己在时代的浪潮中 成为一朵朵水花,成为中希两国联通的大运河里的一朵水花。人最感到幸福的时刻,莫过于身处在波澜壮阔的历史浪潮之中,浪尖弄潮,何其快哉!想起了一句话,依依东望,望的是大运河,望的是这变化的时势,望的是岁月兴衰!---- 王锦瑶




Το Μεγάλο Κανάλι κουβαλάει την ιστορία και τον σεβασμό που τρέφουν οι άνθρωποι απέναντι στη φύση. Από τη διάνοιξη, την εγκατάλειψη μέχρι την αναζωογόνηση, είναι διαδικασίες μέσα από τις οποίες βρήκαμε ξανά την έννοια της ιστορίας και της φύσης. Είναι επίσης ταξίδι αυτογνωσίας των συνανθρώπων μας --- Pan Ziyang

运河上流动的水承载的是历史与人们自然的敬畏 开凿、废弃到复兴,是人们对历史与自然再认知的过程,同时也是人们重新认识自我的过程!--- 潘梓阳